- Product descriptions and sheets, documentations,
- user manuals and guides, operating instructions,
- maintenance instructions, compendiums,
- training material, etc.
Specialized Translation
Creating together through specialized language.
When translating specialized text types, the translator does not only need to know the specialized vocabulary, but also needs to have knowledge in the respective subject area. Because specialized translations usually require thorough research, they are associated with a higher workload. More importantly, a real professional will never be able to offer you translations in all fields, because translators – as anyone else – are not omniscient and familiar with all subject areas. This is a good thing, because the specialization in a few subjects only indicates that the translator understands his/her craft.
from
1,40
EUR
per line
per line